Cuando el reloj aprieta, un resultado “meh” sale caro. La diferencia entre un texto tibio y uno publicable con IA está en el prompt: si te piden un correo profesional, un copy de anuncio, un script corto o un borrador técnico, perder 10 minutos afinando cada vez cuesta dinero y foco. Por eso, las plantillas de prompts en español no son un capricho: son un estándar operativo para producir salidas sólidas a la primera.
Por qué usar plantillas de prompts
- Consistencia: el equipo entrega con el mismo tono, estructura y nivel de detalle.
- Velocidad: reduces iteraciones y pasas de “borrador” a “publicable”.
- Control de calidad: los límites claros (longitud, tono, formato) evitan desviaciones.
- Escalabilidad: entrenas a nuevos colaboradores con menos fricción.
Frameworks que de verdad funcionan

A continuación, tres marcos sencillos que cubren la mayoría de casos. Cada uno incluye plantilla lista para copiar, variables entre llaves y ejemplo breve.
AIDA: atención → clics (anuncios, landings, emails)
- A – Atención: captar interés desde el primer segundo.
- I – Interés: despertar curiosidad con un beneficio claro.
- D – Deseo: reforzar valor con pruebas/objeciones resueltas.
- A – Acción: indicar el siguiente paso (CTA).
Para qué sirve: convertir curiosidad en acción con mensajes cortos.
Plantilla AIDA (adaptable):
Rol: Eres un copywriter senior para {{industria}}.Contexto: Producto {{producto}} con propuesta {{propuesta_unica}} para {{audiencia}}.Tarea: Escribe un copy AIDA para {{canal}} con CTA claro.Criterios: Tono {{tono}}, máximo {{palabras}} palabras, evita jerga técnica.Salida: 1) Titular (A), 2) Beneficio (I), 3) Prueba/objeción (D), 4) CTA (A).
Ejemplo (anuncio social, 30–40 palabras):
A: “Tu bandeja no debería asustarte.”
I: “Plantillas de correo pro listas para usar.”
D: “Ahorra 30–40% de tiempo desde el primer día.”
A: “Descárgalas y envía el primer correo en 3 minutos.”
Cuándo usarlo: performance creativo, mensajes cortos, foco en conversión.
Tip: varía {{audiencia}} y {{propuesta_unica}}; mide CTR y scroll.
CRAFT: claridad, restricción y formato (resúmenes y documentación)
- C – Context (Contexto): situación, objetivo y límites.
- R – Role (Rol): desde qué autoridad escribes.
- A – Audience (Audiencia): a quién va dirigido y su nivel.
- F – Format (Formato): cómo debe entregarse (secciones, longitud).
- T – Tone (Tono): estilo de voz requerido.
Para qué sirve: dar instrucciones precisas sobre estructura y tono.
Plantilla CRAFT (base):
Context: {{situacion}} y objetivo {{objetivo}} con limitaciones {{limitaciones}}.Role: Actúa como {{rol}} con experiencia en {{especialidad}}.Audience: {{audiencia}} con nivel {{nivel}}.Format: Entrega en {{formato}} con secciones {{secciones}}.Tone: {{tono}} (ej.: experto cercano, didáctico, persuasivo).Salida esperada: estructura exacta + bullets accionables + ejemplos.No incluyas: {{palabras_prohibidas}} o claims no verificables.
Ejemplo (resumen de reporte):
Context: “Reporte de 12 páginas sobre churn en SaaS; objetivo: preparar a dirección.”
Role: “Analista senior en producto.”
Audience: “Directivos no técnicos.”
Format: “TL;DR en 5 bullets + 2 riesgos + 2 acciones rápidas.”
Tone: “Experto cercano, concreto.”
No incluyas: “Jergas o acrónimos sin explicar.”
ROLE/Context/Task/Criteria: menos iteraciones, más entregables
- ROLE (Rol): quién eres y tu especialidad.
- Context (Contexto): qué sabes, restricciones y escenario.
- Task (Tarea): entregable específico que se espera.
- Criteria (Criterios): reglas de calidad (tono, longitud, fuentes, métricas).
Para qué sirve: pedir resultados listos para pegar en tu herramienta.
Plantilla multiuso:
Eres {{rol}}.Contexto: {{contexto}}.Tarea: {{tarea}} (entregable específico).Criterios: {{criterios_de_calidad}} (longitud, tono, estilo, fuentes).Verificación: lista de chequeo con {{n}} ítems.
Ejemplo (correo de prospección):
Eres “redactor de ventas B2B”.
Contexto: “Herramienta de analytics para e-commerce; dolor: reporting manual.”
Tarea: “Email de 4 líneas con CTA a demo.”
Criterios: “Tono profesional directo, español neutro, 90–110 palabras.”
Verificación: “4 ítems (formato, claridad del CTA, tono, 2 mejoras).”
Tabla comparativa rápida
| Framework | Mejor para | Longitud típica | Puntos fuertes | Entregable esperado |
|---|---|---|---|---|
| AIDA | Anuncios, landings, emails | 25–120 palabras | Enfoque en conversión y CTA | Titular + beneficio + prueba + CTA |
| CRAFT | Resúmenes, manuales, documentación | 150–600 palabras | Control de formato y tono | Secciones definidas, bullets, ejemplos |
| ROLE/Context/Task/Criteria | Cualquier entregable claro | Variable | Ahorra iteraciones, concreta entregables | Resultado “listo para pegar” + checklist |
Biblioteca rápida: prompts por objetivo
Marketing (anuncios, emails y posts)
Anuncio AIDA (social, 25–35 palabras, 3 variantes)
Eres copy senior.Contexto: {{producto}}, {{audiencia}}.Tarea: 3 variantes de anuncio AIDA con CTA medible.Criterios: Tono {{tono}}, evita clichés, 25–35 palabras, incluye un beneficio tangible.
Email de prospección (CRAFT)
Context: lead {{segmento}}, dolor {{dolor}}, oferta {{oferta}}.Role: SDR con 5 años en {{industria}}.Audience: tomador de decisión nivel {{seniority}}.Format: asunto + 4 líneas + CTA. Añade 2 asuntos A/B.Tone: profesional directo, sin adornos.No incluyas: adjetivos vacíos ni promesas vagas.
Post social (ROLE/Task/Criteria)
Eres estratega de contenidos.Contexto: tema {{tema}}.Tarea: 5 posts para LinkedIn con gancho, idea y takeaway.Criterios: 120–180 palabras, evita jerga, incluye 1 dato o micro-historia por post.
Estudio (resúmenes, fichas y memorización)
Resumen académico (CRAFT)
Context: texto de {{paginas}} páginas sobre {{tema}}.Role: profesor de {{disciplina}}.Audience: estudiante intermedio.Format: 5 ideas clave + 3 preguntas de repaso + mnemotecnia; si aplica, añade 1 ejemplo numérico.Tone: didáctico.
Flashcards tipo QA (ROLE/Task/Criteria)
Eres tutor.Contexto: examen de {{curso}}.Tarea: 20 flashcards (pregunta/respuesta).Criterios: distribuye por dificultad y añade 1 distractor por tarjeta.
Soporte (respuestas consistentes y tono empático)
Respuesta a ticket (ROLE/Context/Task/Criteria)
Eres agente de soporte de {{empresa}}.Contexto: cliente reporta {{problema}} en {{plataforma}}.Tarea: respuesta en 3 bloques (empatía, pasos, verificación).Criterios: tono cálido, evita culpas, incluye enlace a guía y siguiente contacto.
Base de conocimiento (CRAFT)
Context: artículo para el módulo {{modulo}}.Role: technical writer.Audience: usuarios nuevos.Format: prerequisitos + pasos numerados + GIF sugerido + FAQ.Tone: claro, conciso.Salida: títulos H2/H3.
Programación básica (funciones y documentación)
Función simple (ROLE/Task/Criteria)
Eres desarrollador.Contexto: app en {{lenguaje}}.Tarea: función que {{objetivo}} con tests unitarios.Criterios: O(n) esperado, nombres claros, docstring y ejemplo de uso.
Doc técnica breve (CRAFT)
Context: módulo {{modulo}}.Role: technical writer.Audience: devs junior.Format: propósito, inputs/outputs, ejemplos, errores comunes.Tone: directo, sin adornos.
Nota práctica: en la mayoría de equipos, CRAFT para documentación y AIDA para anuncios ofrecen los mejores tiempos de entrega.
Cómo adaptar prompts de ChatGPT al español (tono, registros y modismos)

El español varía por país. Para mantener neutralidad sin perder cercanía:
- Define el registro: “español neutro” + “tuteo” o “ustedeo”.
- Controla regionalismos: “Evita localismos; usa vocabulario panhispánico”.
- Tono y rol: “experto cercano”, “profesional directo”, “didáctico con ejemplos”.
- Ejemplo negativo: “No uses frases hechas como ‘en el mundo de hoy’”.
- Prueba de lectura: pide re-escritura del primer párrafo si detectas modismos fuera de tu audiencia.
- Audio/Vídeo: obliga a pausas y marcadores:
[Pausa corta],[Mostrar ejemplo].
Plantilla de control de tono (injertable)
Usa español neutro, evita regionalismos, tutea, tono {{tono}}.Proporciona ejemplos en {{industria}}.No uses muletillas. Si falta un dato, pregunta con una sola línea al final.
Checklist de calidad
- Intención: ¿responde exactamente a la solicitud?
- Estructura: ¿respeta el formato acordado (H2/H3, bullets, CTA)?
- Tono: ¿coincide con lo definido (profesional directo / experto cercano)?
- Criterios: ¿cumple límites de palabras y “No incluyas”?
- Verificabilidad: ¿hay datos que requieran fuente? Corrige o pide indicaciones.
- Iteración 1-clic: añade “¿Quieres una versión breve/long-form/para Twitter/email?”
Prompt de verificación universal (añádelo al final de cualquier plantilla)
Verificación: 1) ¿Cumple formato? 2) ¿El CTA es claro?3) ¿El tono es el solicitado? 4) Señala 2 mejoras concretas y aplícalas.
Implementación en equipo
- Repositorio central: una página “Plantillas de prompts” por categorías (Marketing, Estudio, Soporte, Programación).
- Variables bloque: usa
{{rol}},{{audiencia}},{{objetivo}},{{criterios}}como campos obligatorios. - Métricas: tiempo por entrega, % de retrabajo, tasa de “publicado en primera iteración”.
- Rutina de mejora: cada viernes, 15 minutos para revisar los mejores prompts y promover 1–2 a “oficiales”.
- Formación express: comparte 3 ejemplos reales (antes/después) y qué cambió.
Conclusión
Cuando manda el reloj, improvisar sale caro. Con estas plantillas de prompts en español —basadas en AIDA, CRAFT y ROLE/Context/Task/Criteria— conviertes el “meh” en publicable sin drama. Copia, pega, ajusta 3 campos… y listo.
FAQs
¿Cuál es la mejor plantilla para empezar?
Si necesitas estructura general, usa ROLE/Context/Task/Criteria; si quieres controlar forma y tono, CRAFT; para performance creativo, AIDA.
¿Cómo pedir el tono correcto en ChatGPT?
Decláralo explícitamente (p. ej., “experto cercano, español neutro, sin regionalismos”) y añade un ejemplo breve de referencia.
¿Cómo evalúo si el resultado está listo?
Pasa el Checklist de calidad y usa el Prompt de verificación universal.








