Plantillas de prompts en español: ejemplos, frameworks y checklist para resultados de nivel pro

Plantillas de prompts en español. Ilustración isométrica limpia de un panel de control con tarjetas que muestran plantillas de prompts en español, íconos de AIDA y CRAFT
binance

Cuando el reloj aprieta, un resultado “meh” sale caro. La diferencia entre un texto tibio y uno publicable con IA está en el prompt: si te piden un correo profesional, un copy de anuncio, un script corto o un borrador técnico, perder 10 minutos afinando cada vez cuesta dinero y foco. Por eso, las plantillas de prompts en español no son un capricho: son un estándar operativo para producir salidas sólidas a la primera.


Por qué usar plantillas de prompts

  • Consistencia: el equipo entrega con el mismo tono, estructura y nivel de detalle.
  • Velocidad: reduces iteraciones y pasas de “borrador” a “publicable”.
  • Control de calidad: los límites claros (longitud, tono, formato) evitan desviaciones.
  • Escalabilidad: entrenas a nuevos colaboradores con menos fricción.

Frameworks que de verdad funcionan

Ilustración isométrica limpia que represente frameworks de prompting: tres tarjetas o bloques con iconos abstractos para AIDA, CRAFT y ROLE

A continuación, tres marcos sencillos que cubren la mayoría de casos. Cada uno incluye plantilla lista para copiar, variables entre llaves y ejemplo breve.

AIDA: atención → clics (anuncios, landings, emails)

  • A – Atención: captar interés desde el primer segundo.
  • I – Interés: despertar curiosidad con un beneficio claro.
  • D – Deseo: reforzar valor con pruebas/objeciones resueltas.
  • A – Acción: indicar el siguiente paso (CTA).

Para qué sirve: convertir curiosidad en acción con mensajes cortos.
Plantilla AIDA (adaptable):

Rol: Eres un copywriter senior para {{industria}}.
Contexto: Producto {{producto}} con propuesta {{propuesta_unica}} para {{audiencia}}.
Tarea: Escribe un copy AIDA para {{canal}} con CTA claro.
Criterios: Tono {{tono}}, máximo {{palabras}} palabras, evita jerga técnica.
Salida: 1) Titular (A), 2) Beneficio (I), 3) Prueba/objeción (D), 4) CTA (A).

Ejemplo (anuncio social, 30–40 palabras):
A: “Tu bandeja no debería asustarte.”
I: “Plantillas de correo pro listas para usar.”
D: “Ahorra 30–40% de tiempo desde el primer día.”
A: “Descárgalas y envía el primer correo en 3 minutos.”

Cuándo usarlo: performance creativo, mensajes cortos, foco en conversión.
Tip: varía {{audiencia}} y {{propuesta_unica}}; mide CTR y scroll.


CRAFT: claridad, restricción y formato (resúmenes y documentación)

  • C – Context (Contexto): situación, objetivo y límites.
  • R – Role (Rol): desde qué autoridad escribes.
  • A – Audience (Audiencia): a quién va dirigido y su nivel.
  • F – Format (Formato): cómo debe entregarse (secciones, longitud).
  • T – Tone (Tono): estilo de voz requerido.

Para qué sirve: dar instrucciones precisas sobre estructura y tono.
Plantilla CRAFT (base):

Context: {{situacion}} y objetivo {{objetivo}} con limitaciones {{limitaciones}}.
Role: Actúa como {{rol}} con experiencia en {{especialidad}}.
Audience: {{audiencia}} con nivel {{nivel}}.
Format: Entrega en {{formato}} con secciones {{secciones}}.
Tone: {{tono}} (ej.: experto cercano, didáctico, persuasivo).
Salida esperada: estructura exacta + bullets accionables + ejemplos.
No incluyas: {{palabras_prohibidas}} o claims no verificables.

Ejemplo (resumen de reporte):
Context: “Reporte de 12 páginas sobre churn en SaaS; objetivo: preparar a dirección.”
Role: “Analista senior en producto.”
Audience: “Directivos no técnicos.”
Format: “TL;DR en 5 bullets + 2 riesgos + 2 acciones rápidas.”
Tone: “Experto cercano, concreto.”
No incluyas: “Jergas o acrónimos sin explicar.”


ROLE/Context/Task/Criteria: menos iteraciones, más entregables

  • ROLE (Rol): quién eres y tu especialidad.
  • Context (Contexto): qué sabes, restricciones y escenario.
  • Task (Tarea): entregable específico que se espera.
  • Criteria (Criterios): reglas de calidad (tono, longitud, fuentes, métricas).

Para qué sirve: pedir resultados listos para pegar en tu herramienta.
Plantilla multiuso:

Eres {{rol}}.
Contexto: {{contexto}}.
Tarea: {{tarea}} (entregable específico).
Criterios: {{criterios_de_calidad}} (longitud, tono, estilo, fuentes).
Verificación: lista de chequeo con {{n}} ítems.

Ejemplo (correo de prospección):
Eres “redactor de ventas B2B”.
Contexto: “Herramienta de analytics para e-commerce; dolor: reporting manual.”
Tarea: “Email de 4 líneas con CTA a demo.”
Criterios: “Tono profesional directo, español neutro, 90–110 palabras.”
Verificación: “4 ítems (formato, claridad del CTA, tono, 2 mejoras).”


Tabla comparativa rápida

FrameworkMejor paraLongitud típicaPuntos fuertesEntregable esperado
AIDAAnuncios, landings, emails25–120 palabrasEnfoque en conversión y CTATitular + beneficio + prueba + CTA
CRAFTResúmenes, manuales, documentación150–600 palabrasControl de formato y tonoSecciones definidas, bullets, ejemplos
ROLE/Context/Task/CriteriaCualquier entregable claroVariableAhorra iteraciones, concreta entregablesResultado “listo para pegar” + checklist

Biblioteca rápida: prompts por objetivo

Marketing (anuncios, emails y posts)

Anuncio AIDA (social, 25–35 palabras, 3 variantes)

Eres copy senior.
Contexto: {{producto}}, {{audiencia}}.
Tarea: 3 variantes de anuncio AIDA con CTA medible.
Criterios: Tono {{tono}}, evita clichés, 25–35 palabras, incluye un beneficio tangible.

Email de prospección (CRAFT)

Context: lead {{segmento}}, dolor {{dolor}}, oferta {{oferta}}.
Role: SDR con 5 años en {{industria}}.
Audience: tomador de decisión nivel {{seniority}}.
Format: asunto + 4 líneas + CTA. Añade 2 asuntos A/B.
Tone: profesional directo, sin adornos.
No incluyas: adjetivos vacíos ni promesas vagas.

Post social (ROLE/Task/Criteria)

Eres estratega de contenidos.
Contexto: tema {{tema}}.
Tarea: 5 posts para LinkedIn con gancho, idea y takeaway.
Criterios: 120–180 palabras, evita jerga, incluye 1 dato o micro-historia por post.

Estudio (resúmenes, fichas y memorización)

Resumen académico (CRAFT)

Context: texto de {{paginas}} páginas sobre {{tema}}.
Role: profesor de {{disciplina}}.
Audience: estudiante intermedio.
Format: 5 ideas clave + 3 preguntas de repaso + mnemotecnia; si aplica, añade 1 ejemplo numérico.
Tone: didáctico.

Flashcards tipo QA (ROLE/Task/Criteria)

nordvpn
Eres tutor.
Contexto: examen de {{curso}}.
Tarea: 20 flashcards (pregunta/respuesta).
Criterios: distribuye por dificultad y añade 1 distractor por tarjeta.

Soporte (respuestas consistentes y tono empático)

Respuesta a ticket (ROLE/Context/Task/Criteria)

Eres agente de soporte de {{empresa}}.
Contexto: cliente reporta {{problema}} en {{plataforma}}.
Tarea: respuesta en 3 bloques (empatía, pasos, verificación).
Criterios: tono cálido, evita culpas, incluye enlace a guía y siguiente contacto.

Base de conocimiento (CRAFT)

Context: artículo para el módulo {{modulo}}.
Role: technical writer.
Audience: usuarios nuevos.
Format: prerequisitos + pasos numerados + GIF sugerido + FAQ.
Tone: claro, conciso.
Salida: títulos H2/H3.

Programación básica (funciones y documentación)

Función simple (ROLE/Task/Criteria)

Eres desarrollador.
Contexto: app en {{lenguaje}}.
Tarea: función que {{objetivo}} con tests unitarios.
Criterios: O(n) esperado, nombres claros, docstring y ejemplo de uso.

Doc técnica breve (CRAFT)

Context: módulo {{modulo}}.
Role: technical writer.
Audience: devs junior.
Format: propósito, inputs/outputs, ejemplos, errores comunes.
Tone: directo, sin adornos.

Nota práctica: en la mayoría de equipos, CRAFT para documentación y AIDA para anuncios ofrecen los mejores tiempos de entrega.


Cómo adaptar prompts de ChatGPT al español (tono, registros y modismos)

plantilals de prompts 3

El español varía por país. Para mantener neutralidad sin perder cercanía:

  • Define el registro: “español neutro” + “tuteo” o “ustedeo”.
  • Controla regionalismos: “Evita localismos; usa vocabulario panhispánico”.
  • Tono y rol: “experto cercano”, “profesional directo”, “didáctico con ejemplos”.
  • Ejemplo negativo: “No uses frases hechas como ‘en el mundo de hoy’”.
  • Prueba de lectura: pide re-escritura del primer párrafo si detectas modismos fuera de tu audiencia.
  • Audio/Vídeo: obliga a pausas y marcadores: [Pausa corta], [Mostrar ejemplo].

Plantilla de control de tono (injertable)

Usa español neutro, evita regionalismos, tutea, tono {{tono}}.
Proporciona ejemplos en {{industria}}.
No uses muletillas. Si falta un dato, pregunta con una sola línea al final.

Checklist de calidad

  1. Intención: ¿responde exactamente a la solicitud?
  2. Estructura: ¿respeta el formato acordado (H2/H3, bullets, CTA)?
  3. Tono: ¿coincide con lo definido (profesional directo / experto cercano)?
  4. Criterios: ¿cumple límites de palabras y “No incluyas”?
  5. Verificabilidad: ¿hay datos que requieran fuente? Corrige o pide indicaciones.
  6. Iteración 1-clic: añade “¿Quieres una versión breve/long-form/para Twitter/email?”

Prompt de verificación universal (añádelo al final de cualquier plantilla)

Verificación: 1) ¿Cumple formato? 2) ¿El CTA es claro?
3) ¿El tono es el solicitado? 4) Señala 2 mejoras concretas y aplícalas.

Implementación en equipo

  • Repositorio central: una página “Plantillas de prompts” por categorías (Marketing, Estudio, Soporte, Programación).
  • Variables bloque: usa {{rol}}, {{audiencia}}, {{objetivo}}, {{criterios}} como campos obligatorios.
  • Métricas: tiempo por entrega, % de retrabajo, tasa de “publicado en primera iteración”.
  • Rutina de mejora: cada viernes, 15 minutos para revisar los mejores prompts y promover 1–2 a “oficiales”.
  • Formación express: comparte 3 ejemplos reales (antes/después) y qué cambió.

Conclusión

Cuando manda el reloj, improvisar sale caro. Con estas plantillas de prompts en español —basadas en AIDA, CRAFT y ROLE/Context/Task/Criteria— conviertes el “meh” en publicable sin drama. Copia, pega, ajusta 3 campos… y listo.


FAQs

¿Cuál es la mejor plantilla para empezar?
Si necesitas estructura general, usa ROLE/Context/Task/Criteria; si quieres controlar forma y tono, CRAFT; para performance creativo, AIDA.

¿Cómo pedir el tono correcto en ChatGPT?
Decláralo explícitamente (p. ej., “experto cercano, español neutro, sin regionalismos”) y añade un ejemplo breve de referencia.

¿Cómo evalúo si el resultado está listo?
Pasa el Checklist de calidad y usa el Prompt de verificación universal.

Eneba
Tagged:
About the Author

Iván Velarde es editor en Tecnobits.Net (T2) y creador de proyectos como Cubiro.com y MejoresLaptops.com. Desarrollador web e implementador de correos corporativos para pymes, escribe sobre tecnología e innovación desde 2003, con un enfoque práctico y fácil de entender.

Tiene formación base en Ingeniería Informática y experiencia en Imagen Corporativa para empresas internacionales (incluyendo proyectos para Goodyear Venezuela y PPV / Sherwin-Williams). Además, es chef de cocina internacional, lo que aporta una mirada creativa y orientada a resultados.

Le apasionan el cine, la ciencia ficción y la divulgación científica (de Verne a Asimov y Sagan) y se enfoca en crear contenido útil, actualizado y accionable.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *